lunedì 9 novembre 2015

Black monday

Sembra incredibile pensare che siamo già a Novembre, soprattutto perché fuori ci sono delle giornate splendide come in primavera. Gli addobbi di Natale hanno già invaso le nostre vetrine e all'aperto abbiamo più di venti gradi. E mentre sciarpe e cappotti riposano placidamente nell'armadio ne ho approfittato per indossare questo blazer oversize di Pimkie sopra ad un maglioncino, a mo' di giaccone. Più passa il tempo e più mi rendo conto che potrei tranquillamente vivere di look black and white. A proposito di tempo che passa: tra pochi giorni sarà il mio compleanno! Non vi ammorberò con le mie paturnie di ormai ottuagenaria, né vi tediero coi miei desideri di compleanno. Mi limiterò a dirvi che, al solito, la mia wishlist è davvero mooolto lunga. Tornando al look, oltre al blazer, i pezzi forti sono le scarpe maschili e il cappello stile matador. Cosa ve ne pare?

It seems incredible to think we are in November, mainly because out there are beautiful spring days. The Christmas decorations have invaded our windows and outdoor we have more than twenty degrees. And while scarves and coats resting quietly in the closet I took the opportunity to wear this  oversize blazer on a sweater. I could easily live wearing black and white look. In addition to the blazer I wore comfortable men's shoes, and a matador style hat . What do you think about my look?

domenica 25 ottobre 2015

Florence

Yesterday I spent a wonderful day in Florence with my beloved boyfriend. Whether for a long holiday or a short trip, the important thing for me is to travel!

Ieri ho trascorso una giornata meravigliosa a Firenze con la mia amata metà. Io sono così: appena ne ho l'occasione adoro staccare la spina e partire, che sia per una lunga vacanza o una piccola gita, l'importante per me è viaggiare!


martedì 8 settembre 2015

Venice

A few days ago I went to Venice with my boyfriend. I have been many times in this beautiful city but every time this place enchants me.
We stayed here for just one day but we still managed to visit Venice and two of its delightful islands: Murano and Burano, a special place with its lively colored houses.
The weather was mixed: it rained, but mostly it was a sunny day.
To this day I chose a  very simple and comfortable look, enlivened by the bright color of the jacket.

Qualche giorno fa sono andata a Venezia con la mia dolce metà. Sono stata diverse volte in questa splendida città ma ogni volta rimango incantata dalla sua magia.
La nostra è stata solo una piccola gita, ma siamo comunque riusciti a fare un giro per Venezia e a visitare due delle sue deliziose isolette: Murano e soprattutto Burano. Un vero gioiellino che colpisce già da lontano, grazie  alle sue allegre case variopinte.
Il tempo è stato variabile ma nonostante non sia mancata la pioggia, per lo più è stato sereno.
Per questa giornata ho scelto un look comodo e molto semplice, vivacizzato dal colore acceso della giacca.



lunedì 31 agosto 2015

Off the shoulder

It was some time that I wanted to show you this lovely top of Bershka. I remember the day I bought it, I was determined to find a off the shoulder t-shirt. Although the trend was popular, it took me time to find a model that I liked. This model impressed me for the floral pattern, the light texture and because it does not move continuously, forcing you to replace it at every turn :)

Era da qualche tempo che desideravo mostrarvi questo grazioso top di Bershka. Il giorno in cui l'ho comprato ricordo di essere partita da casa con le idee molto chiare, decisa a scovare una maglietta che lasciasse scoperte le spalle. Nonostante il trend "off the shoulder" spopolasse da qualche mese, ci ho messo un po' a trovare un modello che mi piacesse. Questo mi ha colpito per la fantasia floreale, per il tessuto leggero e per il taglio morbido che non sale continuamente, costringendoti a rimetterlo al suo posto a ogni piè sospinto :)

Off the shoulder top

lunedì 24 agosto 2015

Back to black

In winter or summer, I think that black is always a good idea. This color helps you feel elegant and tidy without any effort and look thinner and taller, and if you like me are not tall, it never hurts.

Che sia inverno o piena estate, trovo che il nero sia sempre un'ottima idea. Questo colore ti permette di sentirti elegante e in ordine senza il minimo sforzo e di snellire e allungare la figura. Il che, se come me siete alte un metro e un barattolo, non guasta mai.

Back to black

sabato 15 agosto 2015

Floral print skirt

When I saw the fabulous print of this skirt - and '50% off sale' on the price tag - I realized I had to buy it. Looking at it makes me happy! Maybe the merit is of the tulips or the yellow and pink colors, so cheerful! What do you think about it?

Quando ho visto la meravigliosa stampa di questa gonna - e la scrittà 'metà prezzo' sul cartellino - ho capito che dovevo comprarla. Guardarla mi mette allegria! Sarà per via dei tulipani o dell'abbinamento di giallo e rosa, così gioioso! Voi che ne pensate?

Twin-Set yellow bag

martedì 4 agosto 2015

50's Skirt

Che avessi un'ossessione debole per le gonne a ruota di sicuro si era già capito. Quando però ho visto questa a pois, ho letteralmente perso la testa. Il modello ha un'ottima vestibilità: stretta in vita e morbida sui fianchi. Semplice ma allo stesso tempo vivace, questa gonna ti fa venire voglia di  tornare subito negli anni Cinquanta.

I really love the flared skirts, you know. When I saw this polka dots skirt, I literally lost my mind. This skirt fits at the waist, slightly touching hips and thighs, narrow at the top. Simple but also cheerful, wearing this skirt transports you immediately in the 50's.

50's skirt

lunedì 13 luglio 2015

Total white

Il bianco è un colore che amo ed indosso in tutte le stagioni ma che d'estate, con la pelle un pochino abbronzata, riesce a sembrare ancora più fresco e puro. Per questo motivo non sono riuscita a limitarmi ad indossare questa tutina monocolore ma l'ho voluta abbinare ad accessori nello stesso candido tono.

I love the white color and I wear it during all seasons, but in summer, with tanned skin, it seems even more fresh and pure. For this reason I could not limit myself to wear this monochromatic jumpsuit but I have combined it with accessories in the same white tone.

Total white

sabato 11 luglio 2015

Tenerife

Sono tornata da poche ore da Tenerife e già sento la mancanza di questa isola meravigliosa. Questo è stato il mio secondo viaggio alle Canarie; qualche anno fa ero stata nella piccola e deliziosa Lanzarote. Ho scelto di tornare in questo splendido arcipelago per via del clima, dei panorami incredibili, della bellezza dell'Oceano, della gentilezza della gente, del buon cibo e perché trovo che lo spagnolo sia una lingua meravigliosa. A tutto questo bisogna aggiungere anche il costo della vita estremamente più basso rispetto ai nostri standard. Per esempio la benzina costa circa un euro al litro, una pinta di birra locale si trova anche a novantacinque centesimi e con dieci euro ho mangiato una delle migliori fiorentine mai provate. Cosa chiedere di più ad una vacanza?

I came back from a few hours from Tenerife and I already miss this wonderful island. This was my second trip to the Canary Islands, a few years ago I was in the small and lovely Lanzarote. I chose to return to this beautiful archipelago because of the climate, of the amazing views, the beauty of the Ocean, the friendliness of the people, good food and because I find that Spanish is a wonderful language. To all this we must add the cost of living extremely lower than our standard. For example, gasoline costs about one euro per liter, a pint of local beer costs ninety-five cents and  I ate one of the best steaks ever try for ten euro. What else could you want from a holiday?


domenica 28 giugno 2015

Paillettes pants

Questo pantalone ricoperto di paillettes giaceva nel mio armadio dallo scorso Agosto. Dieci mesi di tranquillo riposo, con ancora il suo cartellino ben attaccato e oggi, all'improvviso, mi è venuta voglia di indossarlo.

This sequined trousers was in my closet since last August. Ten months of quiet, with its tag attached and now, suddenly, I had the wish to wear it.

Black and white

martedì 23 giugno 2015

Red bandana

Le fissazioni sono così: si insinuano subdole nella nostra testa, all'inizio in punta di piedi ma poi, prima ancora che ce ne accorgiamo, sono diventate chiodi fissi impossibili da scacciare. Questo è ciò che mi è accaduto con le bandane. Inizialmente il loro grande ritorno non mi aveva toccato più di tanto, poi col passare del tempo le ho rivalutate e alla fine mi è sembrato che senza una bandana - rossa, of course! - questo mio look non sarebbe stato lo stesso. Una mania identica mi è presa per i portachiavi pelosi (stile Fendi, per intenderci) ma questa è un'altra storia.

Initially the comeback of bandanas, had not interested me so much, then I reevaluated this accessory and finally I felt that without a bandana - red, of course! - My look would not be the same. I tried the same sensation  for the furry keychains (like Fendi keychains) but this is another story.

red bandana

martedì 2 giugno 2015

Ladylike

Qualche mese fa, in uno dei miei pellegrinaggi da Zara, ho trovato questa gonna a ruota color cammello. La lunghezza che sfiora il ginocchio, unita al suo taglio classico, ne fanno un capo molto romantico e femminile, ideale sia per l'ufficio sia per il tempo libero.

A few months ago I found this beatiful camel skirt in the Zara store.
The length, that touches the knee, combined with its classic cut, make it a very romantic and feminine clothing, ideal for the office and for leisure time.

Ladylike skirt

giovedì 21 maggio 2015

Pale blue

Ciao a tutti! Ritorna il baby blue in tutta la sua delicatezza, sul mio blog ma anche nelle vetrine dei negozi. Io amo i colori pastello, soprattutto il rosa e l'azzurro (come la tutina indossata qui), mi fanno pensare immediatamente alle belle giornate. Qualche tempo fa ho visto la foto di questa splendida borsetta sui siti che abitualmente occasionalmente mi piace guardare ed è stato amore. Ho capito che doveva essere mia e dopo averla messa e tolta dal carrello una cinquantina di volte almeno, l'ho acquistata.

Hello everyone! The delicate baby blue is back, on my blog but also in the shop windows. I love the pastel colors, especially pink and blue (Another baby blue look here), they make me think immediately to the good weather. Some time ago I saw the picture of this beautiful handbag on sites that usually occasionally I like to watch and it was love. I realized that it had to be my bag and after putting and removed it fifty times from the shopping cart , I bought it.


Pale blue Selma


mercoledì 13 maggio 2015

Malta

Cari miei lettori, è passato ormai un mese dall'ultima volta che ho aggiornato il blog. Nelle ultime settimane ho lavorato molto e così, per rilassarmi e staccare un po' la spina, sono andata in vacanza con la mia amata metà. Abbiamo deciso di visitare Malta, con l'intento di trovare un posticino caldo che non fosse troppo costoso lontano. Malta è un'isola deliziosa che mi ha sorpreso per i suoi panorami, il suo bel clima, la gentilezza delle persone e soprattutto per il suo incredibile mare blu. Sicuramente il fatto che fosse bassa stagione ci ha aiutati a godere maggiormente del nostro soggiorno, in quanto non c'erano ancora molti turisti. Purtroppo le poche foto che abbiamo scattato non bastano per mostrarvi la bellezza di questa terra ma se deciderete di farci una vacanza, vi raccomando di non tornare a casa senza avere visitato anche le isole minori, Comino in particolare, un'autentica meraviglia con la sua laguna blu dalle acque trasparenti e cristalline. 

My dear readers, a month has passed and I have not updated my blog. I have a good reason for that: recent weeks have been very busy for me and so, after much work, I went on holidays. I and my beloved partner stayed in Malta, an island delicious that surprised me for its views, its lovely climate, the friendliness of the people and especially for his incredible blue sea. Unfortunately, the few photos we took, are not enough to show you the beauty of Malta. If you decide to take a vacation in this land, I recommend you do not go home without visiting the smaller islands, Comino in particular, really wonderful with its blue lagoon with transparent and crystalline waters.

Maltese balconies

lunedì 13 aprile 2015

British style

Finalmente si respira un po' di aria primaverile in questo Aprile: il sole ha cominciato a scaldare le giornate e i giardini sono un tripudio di fiori e colori. Con questo clima tanto gradevole non potevo evitare di sfoggiare il mio amato trench e questo nuovo vestitino stile Mercoledì Addams, acquistato su Asos. 

Finally Spring has arrived, the sun began to warm our days and the gardens are a triumph of flowers and colors. With this mild weather I could not leave my beloved trench coat in the closet and I decided to combine it with this new dress Wednesday Addams style , bought on Asos.

British style

martedì 31 marzo 2015

Back to school

In questo post, oltre al look bon ton che ricorda lo stile collegiale, vi vorrei mostrare le mie nuove scarpe. Forse qualcuna di voi già conosce Jessica Buurman, uno store on line in cui è possibile trovare vestiti, borse e scarpe liberamente copiate ispirate ai modelli delle grandi griffe.
Da qualche tempo mi ero innamorata di un paio di scarpe di Gianvito Rossi ma a causa del loro prezzo esorbitante di settecento eurini, mi sono messa alla ricerca di un paio simile che non mi costasse quanto un mese di affitto. Cercando, cercando mi sono imbattuta in queste. Le ho amate e desiderate così tanto da ordinarle immediatamente, noncurante del rischio di pagare la dogana o, peggio ancora, di quello che non mi entrassero affatto.


In this post, in addition to my look, which is reminiscent of the collegial style, I want to show you my new shoes. Maybe some of you already know Jessica Buurman, one online store where you can find clothes, bags and shoes freely copied inspired by models of the big fashion brands.
For some time I was in love with a pair of shoes of Gianvito Rossi but because of their exorbitant price of seven hundred Euros, I started looking for a similar pair that does not cost me as much as a month's rent. Looking around I came across these. I loved them so much and want to order them immediately, heedless of the risk of paying the customs or, worse still, that the shoes not entered at my feet.

Jessica Buurman shoes

domenica 8 marzo 2015

Flowered skirt

Una giornata di sole, una gonna a fiori e la primavera sembra già dietro l'angolo!
In verità le giornate sono ancora freddine e non riesco proprio a separarmi da sciarpa e cappotto. Siamo ufficialmente entrati in quel periodo dell'anno in cui, quando vado a fare shopping, mi sento combattuta tra l'acquistare le nuove splendide collezioni primaverili e il buttarmi sui pezzi invernali in sconto. Ahimè, sono problemi :) Ma bando alle chiacchiere, quando ho visto questa gonnellina da Bershka ho pensato che fosse il giusto compromesso tra le due cose: i fiori, la lunghezza primaverile e, allo stesso tempo, i toni di fondo ancora invernali.

A sunny day, a flowered skirt and the Spring seems just around the corner!
Truly the days are still cold and I just can not separate myself from scarf and coat. We officially entered at that time of  the year, when I go shopping and I feel torn between buying new splendid spring's collections  and throw myself on winter's sales. Unfortunately, these are problems :) But no more talk: when I saw this skirt from Bershka I thought it was the perfect compromise between two things: the flowers and the length of the spring but at the same time, the winter's tones.

Furla metropolis and flowered skirt

domenica 8 febbraio 2015

Leopard faux fur coat

Nel look di oggi ho deciso di unire due capi Zara, acquistati recentemente con i saldi. Il primo è questo pellicciotto leopardato, indiscusso protagonista del post, e il secondo questo bel pantalone nero effetto pelle. Entrambi mi sono costati circa trentotto euro, un vero affare! Il pellicciotto poi è di una morbidezza incredibile e, come quello color panna, l'ho preso nel reparto bambini.

Today I decided to combine two Zara garments , recently bought  with the sales. The first is this leopard fur coat, the undisputed star of the post, and the second is this nice black pants leather effect. Both about thirty-eight euro, a bargain! The fur coat is incredibly fluffy and, like the other in cream color , I took it in the Zara Kids'collection.

Leopard faux fur coat

domenica 25 gennaio 2015

Pastel coat

Oggi vi mostro qualche acquisto fatto con i saldi. Ad eccezione dei jeans, ormai vecchi,  i capi che indosso sono frutto di colpi di fortuna accurate ricerche tra i ribassi dei negozi affollati :)
In questo look ho riunito, senza nemmeno volerlo, gran parte delle tendenze di stagione che mi hanno più colpito: il cappotto dai toni pastello, i jeans strappati, gli stivali cut out, la felpa impreziosita da applicazioni gioiello e le micro borsette.

Today I show you some purchases done with the sales. With the exception of my old jeans, the clothes that I wear are the result of lucky breaks careful research among the sales in the crowded stores :) In this look I combined, unintentionally, much of the season's trends that have most impressed me: the pastel colored coat, the ripped jeans, the cut out boots, the sweatshirt adorned with jewel applications and very small handbags.

Pastel coat

domenica 4 gennaio 2015

Black and white shoes

L'anno appena trascorso ci ha portato, tra le altre cose, una massiccia dose di trend rispolverati dal passato. Abbiamo assistito al ritorno delle frange su abiti e accessori, degli zainetti, dei pantaloni a zampa d'elefante bootcut, delle gonne longuette a ruota (le adoro!), delle salopette (adoro pure queste), del tartan, del pied de poul...delle scarpe bicolori.
Queste ultime hanno origini molto lontane: pare che il vero e proprio boom lo abbiano avuto negli anni Venti per poi tornare ancora e ancora, anche in versione femminile. Ma bando alle chiacchiere: quando ho iniziato a vederle in giro mi hanno molto incuriosito. Ho pensato che fossero perfette per dare carattere a qualsiasi look, anche il più anonimo. E così, qualche mese di ricerca più tardi, ecco che vi mostro le mie nuove scarpine bianche e nere, trovate sotto l'albero di Natale.

The past year has brought us, among other things, a massive dose of trend dusted off from the past. We have seen the return of the fringes on clothes and accessories, backpacks, bootcut pants, longuette skirts (love them!), overalls (I love these as well), tartan, pied de poule... bicolored shoes.
These shoes have very remote origins. It seems that they have had the boom in the twenties and then go back again and again, even in the female version. Stop talking: when I started to see these in the stores I was very intrigued. I thought they were perfect to give character to any look, even the most anonymous. And so, a few months of research later, here I show you my new black and white shoes, found under my Christmas tree.

bicolored shoes

Translate